classical canal



伝統や歴史の継承に加え、現代アーティストの新しい表現でさらに魅力を増していく、“中川運河”と“クラシック音楽”の持つ共通イメージを、映像作品を含めた複数の文化芸術の交差により表現しました。ナイトクルーズからの鑑賞体験と合わせ、船内での生演奏や倉庫への映像投影など、音楽と映像のコラボレーションによる“中川運河の新しい一面”を演出します。

In addition to the inheritance of tradition and history, the common image of "Nakagawa Canal" and "classical music", which is becoming more attractive with new expressions by contemporary artists, is expressed through the intersection of multiple cultures and arts including video works. bottom. Combined with the viewing experience from the night cruise, the collaboration of music and video, such as live music onboard and video projection on the warehouse, will produce a “new side of Nakagawa Canal”.

令和4年度中川運河助成ARToC10事業

- Eugène Ysaÿe : Sonata No.4 in E Minor II. Sarabande - Karen Kido
- Reynaldo Hahn : A Chloris - Tomoya Furuta 
- Jacques Ibert : Piece pour flute seule - Kyoko Hosokawa
- Leonard Bernstein : Elegy for MippyII - Mana Iwaishi
- Gustav Mahler : Symphony No 5 Adagietto

ヴァイオリン| 城戸かれん 
ピアノ   |古田友哉
フルート  | 細川杏子
トロンボーン| 岩石茉奈

監督・編集| 岩田隼之介
撮影監督 | 名倉彰孝
撮影助手 | 髙井友太、梅村美夕、前田啓太
カラリスト| 藤掛和也

企画|ON music project 北川 明孝

音源収録|株式会社フルハウス(Mahler - Symphony No.5 Adagietto のみ)

撮影協力|株式会社大矢鑄造所、高浜倉庫、広見憩いの社、松重閘門、広見小学校、中川口緑地、5/R Hall & Gallery、クルーズ名古屋、愛知大学、ミラクルファクトリー

Violin| Karen Kido
Piano |Yuya Furuta
Flute | Kyoko Hosokawa
Trombone | Mana Iwaishi

Director/Editor | Shunnosuke Iwata
Cinematographer |  Akitaka Nakura
Aassistant | Yuta Takai, Miyu Umemura, Keita Maeda

Colorist|Kazuya Fujikake

Planning|ON music project Akitaka Kitagawa

Sound source recording | Full House Co., Ltd. (Mahler - Symphony No. 5 Adagietto only)

Cooperation|Oya Ironworks Co., Ltd., Takahama Warehouse, Hiromi Ikoi no Ya, Matsushige Lock Gate, Hiromi Elementary School, Nakakawaguchi Ryokuchi , 5/R Hall & Gallery, Cruise Nagoya, Aichi University, Miracle Factory

YouTubeより引用





令和4年度中川運河助成ARToC10事業


Posted

in

by

Tags: